Biblioteca Municipală Codlea
Catalogul conține  17290  titluri și  17125 exemplare

  • Faust (texte comentate)
  • Tipul înregistrării: Text tipărit: monografic
    Autor: Goethe, Johann Wolfgang von
    Traducător: Blaga, Lucian (1895-1961)
    Autorul introducerii etc.: Perez, Hertha
    Responsabilitate: Johann Wolfgang Goethe
    Responsabilitate secundară: Traducere din limba germană: Lucian Blaga
    Tabel cronologic, prefață, note, comentarii, aprecieri critice și bibliografie: Hertha Perez
    Editura: Albatros
    Locul publicării: București
    Anul Ediției: 1982
    Descriere: LXXIV + 278 p. : paperback; 11,5x16,5 cm.
    Limba: Română
    Serie: Texte comentate – Lyceum
    Subiect: literatură germană - teatru
    Subiect: teatru - texte comentate
    Subiect: literatură universală - critică literară
    Sumar sau abstract:
    [...]Realizare magistrală, Faust este, prin adâncimea și multiplicitatea problemelor ca și prin măiestria artistică a scrierii, o mărturie în plus a capacității artei de a se înălța la coordonatele universului prin exprimarea specificului național. Este o operă nu dintre cele mai ușor accesibile, dacă o privim cu ochii interpretului care vrea să-i răpească toate secretele; te poți apropia însă de ea și pe cale intuitivă și afectivă, în sensul sugerat de însuși Goethe într-una din convorbirile sale cu Eckermann: „Ce neam de oameni ciudați sunt nemții (și aserțiunea are valabilitate generală, n.n.), își complică inutil viața prin gânduri și idei profunde pe care le caută și le introduc peste tot. De ce n-aveți curajul să vă lăsați desfătați, emoționați, înălțați, ba chiar luminați și înflăcărați pentru a face ceva măreț! Nu trebuie să vă imaginați că ceva nu e valabil, dacă nu conține vreo idee sau vreun gând abstract! Tot vin și mă întreabă ce idei am intenționat să întrupez în Faust. parcă știu acest lucru sau parcă pot să-l exprim în cuvinte. De la cer prin lume la infern – la nevoie ar merge, dar asta nu-i idee, ci mersul acțiunii. Sau că diavolul pierde prinsoarea și că un om care năzuiește permanent spre ceva mai bun poate fi mântuit, chiar dacă a greșit: acesta e un gând eficace, bun și explică multe, dar nu-i o idee... Nu: «Cu cât o operă poetică e mai incomensurabilă și greu de pătruns, cu atât mai bine!» E o cale ce se recomandă de la sine. Să lăsăm deci să ne vorbească această operă poetică incomparabilă dacă o privim sub aspectul bogăției vieții și al bogăției poetice pe care o așterne în fața noastră.[...]
    • Hertha Perez
    Cota topografică: Critică literară/G64
    Clasificare: 821.112.2.09=135.1
    Note conţinut (cuprins):
    • Faust I
    • Faust II (rezumat)
    • Urfaust (rezumat)
Unităţi
Număr inventar Nume localizare Clasă unitate Tip material Cota Clasă utilizare Situaţie împrumut Rezervări Număr Volum Note Fişiere ataşate  
60266
Secția Împrumut: Sala 2
Împrumut
Carte tipărită
821.112.2.09/G64
1.Normal
La raft
0
Critică literară
Evaluări
Exportă
Filiala de unde se ridică
Vă rugăm să schimbaţi parola