- Othello = Othello, Moor of Venice
-
Tipul înregistrării: Text tipărit: monografic Autor: Shakespeare, William (1564-1616) Traducător: Lăzărescu, Dan Amedeu Redactorul ediţiei: Drumea, Domnica Tehnoredactor: Paraschiv, Florin Corector: Udrea-Boborel, Dușa Corector: Nacu, Roxana Responsabilitate: William Shakespeare Responsabilitate secundară: Traducere din limba engleză, introducere și note: Dan Amedeu Lăzărescu Titlu Paralel: Othello, Moor of Venice Editura: Pandora M Locul publicării: București Anul Ediției: 2016 ISBN: 978-606-8780-09-2 Ediţie: Ediția a 2-a Descriere: 303 p. : paperback; 10,5x18 cm. Limba: Engleză Serie: Colecția bilingvă Subiect: literatură britanică - teatru Subiect: teatru Subiect: carte bilingvă: engleză și română Sumar sau abstract: Avea un nume fără de rușine
Și chipul ei cu-ai Dianei semăna.
Cum pot să cred că s-ar putea schimba
Deodată într-un chip întunecat,
Cum este-acel cu care-s înzestrat?
Her name, that was a fresh
As Dian’s vizage, is now begrimed and black
As mine own face.Cota topografică: Literatură universală/S52 Clasificare: 821.111(410)-2=135.1
Unităţi
- 1 înregistrări • Pagini 1 •
- 1
Număr inventar | Nume localizare | Clasă unitate | Tip material | Cota | Clasă utilizare | Situaţie împrumut | Rezervări | Număr Volum | Note | Fişiere ataşate | |
72839
|
Secția Împrumut: Sala 3
|
Împrumut
|
Carte tipărită
|
821.111(410)-2/S52
|
1.Normal
|
La raft
|
0
|
Literatură universală
|
|
- 1 înregistrări • Pagini 1 •
- 1
Evaluări
- Adaugă un comentariu şi faci cunoscută opinia ta!
Exportă
Filiala de unde se ridică